翻訳者について

日本語能力試験1級、TOEIC900点、通訳案内士などの資格や専門分野を持つ経験5年以上の翻訳者・通訳者で、すべて弊社のトライアル試験に合格しています。

翻訳者および通訳者数:約310名
※2017年3月現在

翻訳者の内訳詳細

  • 日中(繁)翻訳者(台湾在住の台湾人)約170名
  • 日中(簡)翻訳者(中国在住の中国人)約30名
  • 中日翻訳者(台湾、中国、日本在住の日本人)約25名
  • 英中、中英翻訳者(台湾、米国在住の台湾人、米国人、香港人)約30名
  • 香港繁体字リライト翻訳者(日本or香港在住の香港人)約6名

通訳者の内訳詳細

  • 日中通訳者(台湾在住の日本人・台湾人)約35名
  • 日中通訳者(日本在住の日本人・台湾人)約15名
  • 英中通訳者(台湾在住の台湾人)約5名

 

弊社トライアルの合格率:9%

翻訳者のトライアル試験は主に次のような項目で採点されます。

  • 読解力(原文を正しく理解しているか)
  • リサーチ力(十分にリサーチし、正しい用語を選択しているか)
  • 作文力・表現力(訳文が自然で流暢な表現か)
  • 基本スキル(指示やガイダンスに基づいた書式になっているか)

     リソースマネージメントについてはどうぞこちらをご参照ください。